这份英文告知书,消除了外籍嫌犯疑虑
——10种涉外刑事检察常用文书统一英译本正式上线
“在一起英国籍犯罪嫌疑人故意伤害案件的讯问工作中,讯问前外籍嫌疑人非常警惕,拒绝任何交流。直到讯问开始,我们向其出示了检察业务应用系统2.0里新上线的英文版权利义务告知书,情况才发生转机。”北京市朝阳区检察院检察官陈莹璐感慨道。
陈莹璐使用的权利义务告知书是最高人民检察院国际合作局组织翻译的涉外刑事检察常用文书英译本之一。2025年12月,这套涵盖《犯罪嫌疑人诉讼权利义务告知书》《被害人诉讼权利义务告知书》《认罪认罚从宽制度告知书》等10种法律文书的“涉外刑事案件常用文书英文译本”在检察业务应用系统2.0正式上线,标志着检察机关涉外刑事案件办理规范化建设又迈出了坚实一步。








